市 内 の 見 所 |
◆◇◆ツーリスト・インフォメーションに行くと、催し物のプログラムや、近郊のガイドブック、ホテルリスト、レストランリスト、などが貰えます。英語で書かれたものもありますので、必要な方は指定してください。特に、ここで貰える街地図は、タクシーの電話番号や美術館の住所など便利な情報が盛りだくさんです。 ------- 催し物のプログラムが欲しい。:"Quiero los programas de las actividades.(キエロ ロス プログラマス デ ラス アクティビダデス)" 英語で書かれた〜が欲しい。: "Quiero 〜en ingle's.(キエロ 〜エン イングレス)" ガイドブック: "Una gui'a"(ウナ ギア) ホテルリスト: "Una lista de hoteles(ウナ リスタ デ オテレス)" レストランリスト: "Una lista de restaurantes(ウナ リスタ デ レスタウランテス)" ◆◇◆国立彫刻美術館をはじめ、各種の美術館や教会、セルバンテスの家などの観光情報は、上記の街地図に任せるとして、バリャドリードで一押しのお散歩スポットは、カンポ・グランデという大きな公園です。くじゃくが放し飼いになっていて、大きな池にカモや白鳥が泳いでいます。売店でお菓子を買って、鳥にエサをやっても良いし、人々の様子をのんびり眺めているのも案外楽しいものです。100ペセタ払うと、バリャドリードでは有名人の船頭さんが、ボートで、池の中を案内してくれます。それに池には、ボートに乗らなくてはわからない秘密が隠れているんです! ------- カンポ・グランデ: "Campo Grande" ボートに乗りたい。: "Quiero montar en este barco.(キエロ モンタール エン エステ バルコ)" ◆◇◆土曜日の午後から日曜日は、ほとんどのお店が閉まってしまいますが、売店だけは開いています。タバコやパン、新聞、お菓子を買う人が多いのですが、ここは地味目だけど、面白いスポットです。日本の親は顔をしかめるようなドギツイ着色の変な形(虫、指、入れ歯、などなど)のグミがケースに並んでいます。自分でビニール袋に好きなものを入れて買えるところもあります。ひまわりの種も是非。 童心に帰って、買い食いしてみましょう。 ------- 売店: "Un quiosco(ウン キオスコ)" ひまわりの種: "Una bolsita de pipas(ウナ ボルシータ デ ピパス)" 小たまねぎの酢漬け: "Una cebollita(ウナ セボリータ)" きゅうりの酢漬け: "Un pincho de pepinillo(ウン ピンチョ デ ペピニージョ)" ◆◇◆闘牛場は、ここにあります。 Plaza de Toros(闘牛場):Paseo de Zorrilla,49 Tel:983 23 27 38 スケジュールなどは、ツーリスト・インフォメーションで確認してください。 ------- 闘牛に行きたい。: "Quiero ir al Toro.(キエロ イール アル トロ)" いつありますか?: "Cua'ndo hay?"(クアンド アイ?)" いくら?: "Cua'nto es?"(クアント エス?)" ◆◇◆サッカーのレアル・バリャドリードの練習場は、ヌエボ・ホセ・ソリージャ・スタジアムの隣にあります。練習は、午前11時からの場合と、午後5時からの場合があります。 【Estadio de Nuevo Jose' Zorrilla(スタジアム)】 Estadio Jose' Zorrilla Avenida del Mundial 82, s/n Tel:983 35 94 75 【La tienda oficial(オフィシャル・ショップ)】 C/Gamazo,4 Tel:983 29 91 05 【Real Valladolidのインフォメーション】 Calle Santiago,19 Tel:983 344 013 Fax:980 533 813 ------- 明日【今日】練習は午前中にありますか?: "Man~ana【Hoy】 hay un entrenamiento por la man~ana? (マニャーナ【オイ】 アイ ウン エントレナミエント ポル ラ マニャーナ)" ◆◇◆せっかくスペインに来たのだから、観光しなくちゃ!という方は、近郊の見所へどうぞ。 |
トップに戻る |